題:
請問一首日文歌曲的中文意思 歌名叫-逢いたくて.
shiuan
2007-11-16 13:21:38 UTC
這首日文歌有台語版叫做-最後一封信!
因為老師上課說是有日文版要我們去聽!!
我也找到歌詞了!!
但是卻不了解這首歌的意思!!
請問可以幫我解釋一下這首歌再說些什麼嗎??
逢いたくて逢いたくて.
作詞:岩谷 時子
作曲:宮川 泰
愛したひとは あなただけわかっているのに

心の糸がむすべない ふたりは恋人すきなのよ すきなのよ

くちづけを してほしかったのだけどせつなくて 涙がでてきちゃ

愛の言葉も 知らないでさよならした人

たった一人のなつかしい 私の恋人耳もとで 耳もとで

大好きと 言いたかったのだけどはずかしくて 笑っていたあたし

愛されたいと くちびるに指を噛みながら

眠った夜の夢にいる こころの恋人逢いたくて 逢いたくて

星空に よんでみるのだけど 淋しくて 死にたくなっちゃうわ
三 答案:
2007-11-16 14:29:13 UTC
雖然知道愛的只是你一人

卻是無緣之人 我們是戀人 喜歡你呀 喜歡你呀

希望你吻我 但是卻悲傷的忍不住眼淚

還來不及說愛就分開了的人兒 唯一懷念的人兒

想在你耳邊對你說最愛的是你 卻害羞的笑了的我

想被愛的心情而咬著手指入睡時 好想見你 在我夢裏出現的我心中的戀人

對著星空試著呼喚你 但是寂寞的無法忍受了
ちょう
2007-11-16 16:25:48 UTC
雖然我知道 愛的只有你一人

卻是(心絲無法連結的)無緣之人 我們是戀人 喜歡你喲 喜歡你喲

雖然希望你吻我 但是卻(難過的)悲傷的 (禁不住)忍不住流淚

還來不及說愛(愛的詞語還沒說) 就要分開的人

唯一一個令人懷念的人 我的戀人想在你耳邊 在你耳邊對你說

最愛的是你 (但是不好意思)卻害羞 而笑了的我

說著"想被愛"的心情 而一邊咬著手指 一邊入睡的晚上

夢裡出現的 心目中的戀人想遇到你 想與你相逢

對著星空 想試著呼喚你 卻寂寞的 無法忍受
Rivera
2007-11-16 13:24:17 UTC
愛的人類 只有您知道卻



無法掬心的線 蓋子矣是情人喜歡的啊 餓啊



腐爛醃的 希望做了的但是迫切哭泣 眼淚是之後窺知ゃ



愛的言語也是 不[沒] 知道再見之後做的人



只有一個人的用完的 我的情人耳朵根源是 耳朵根源是



最喜歡和 想說的但是不借給來 笑的我



想被愛一 腐爛在微小る上咬手指一邊



睡覺的晚上的夢有 這裡吧的情人見面嗎 想見面



星空 用四看的但是孤獨之後 想死極了嘛


此內容最初發佈在 Y! Answers 上,這是一個於 2021 年關閉的問答網站
Loading...