題:
~~~你~~~這首日文歌歌
2007-08-22 12:41:36 UTC
在找這首歌的資料
名字就一個字"你" 知道的只有歌名
能告訴我歌手嗎?
在"RM無限"的音樂盒的第二首
http://web.ydu.edu.tw/~artim/kevinweb/
一 回答:
ㄚ朋
2007-08-22 13:40:18 UTC
這首歌是「SHUFFLE!」電視版的片頭曲「YOU」



演唱者:YURIA 這是她的官網(http://yuria.chu.jp/)



= = = = = = = = 日文歌詞 = = = = = = = =

●YOU/YURIA



胸に抱くキミへの言葉

いつか伝えたいな



零れる微熱 高鳴る鼓動

始まりはわからないけど

一度気付いた 消せない想い

嘘にはもう出来ないから



出会えたのがありふれた偶然だとしても

特別な意味を感じてる



キミのそばに居られることを

いつも神様に感謝です

迷いのないキミの横顔

ずっと眺めていたい



キミと二人過ごす時間が

揺るぎない力をくれるよ

ふいに浮かぶキミへの言葉

いつか伝えたいな





僅かに触れる暖かい指

優しい台詞 それだけで

夢の続きを見ているような

不思議な気持ちになれるよ



もしもいつの日かお互いを見失っても

また何度でも巡り合える



キミの大切な思い出に

どうか私も居ますように

見たことないキミの世界を

もっと分けて欲しい



キミが願うことの全てを

余すことなく叶えたいよ

信じられるキミのためなら

何にでも変われる



――それは色めく花のように

   遠く咲き誇る物語

   決して消えはしない音色が

   風に乗せて響く――



キミと二人過ごす時間が

揺るぎない力をくれるよ

祈り込めるキミへの言葉

深く届くように



= = = = = = = = 中文歌詞 = = = = = = = =

在懷中所擁抱著想給你的話語

希望有一天我能傳達給你



滿意出來的微熱情感 悸動不已的鼓動

雖然不知道它是什麼時候開始的

當我注意到它時 那份無法消去的思念

已經讓我無法說謊了



縱然是很平常的偶然相遇

我能感覺到那份特別的意味



讓我能陪伴在你身邊

我一直感謝著上天能讓我這樣做

我想就讓我這樣一直眺望著

你那毫無迷惘的側臉



請給我那份無法動搖的力量

在與你兩人一起共度的時間裡

無意間浮出了想傳達給你的話語

總有一天我會對你說的





微微接觸著那溫暖的手指

溫柔的對白 就算只有這個

就像是夢境的延續一般

會成為一份不可思議的感覺



縱使如果有一天我們彼此失去了對方的身影

但是還會一次又一次的再度相遇



在你重要的回憶裡

請讓我也能存在於那之中

我從來沒見過那個屬於你的世界

請將它再多分享一點給我



你所希望的所有事情

我會毫不遺漏的將它全部實現

為了我所相信著的你

不管是什麼我都讓它改變



──就像是繁盛開放著的花兒

  在遠處意氣飛揚綻放著的故事

  絕對不會消逝的音色

  乘著風將它傳達到遠方──



請給我那份無法動搖的力量

在與你兩人一起共度的時間裡

在祈禱中放進想傳達給你的話語

希望它能深深的傳達到你那裡


此內容最初發佈在 Y! Answers 上,這是一個於 2021 年關閉的問答網站
Loading...