題:
我想問一下...有沒有人..知道
sunny came home
2005-08-08 20:18:12 UTC
記憶の中に君を探よこれだけじいい....
這是一首歌的歌詞,我想問一下。
有沒有喜歡日文歌的朋友知道,他是從哪一首歌出來的呢?
麻煩一下囉!
一 回答:
2005-08-08 20:33:22 UTC


這一首是平井堅的輕閉雙眼

在世界中心呼喊愛情的片尾曲!!

很好聽

我貼歌詞出來你看看是不是

朝目覚める度に 君の抜け殻が横にいる

asa mezameru tabi ni kimi no nukegara ga yoko ni iru

ぬくもりを感じた いつもの背中が冷たい

nukumori wo kanjita itsumo no senaka ga tsumetai

苦笑いをやめて 重いカーテンを開けよう

nigawarai wo yamete omoi ka-ten wo akeyou

眩しすぎる朝日 僕と毎日の追いかけっこだ

mabushisugiru asahi boku to mainichi no oikakekko da

あの日 見せた泣き顔

anohi miseta nakigao

涙照らす夕陽 肩のぬくもり

namida terasu yuuhi kata no nukumori

消し去ろうと願う度に

keshisarou to negau tabi ni

心が 体が 君を覚えている

kokoro ga, karada ga kimi wo oboeteiru



Your love forever

瞳を閉じて 君を描くよ それだけでいい

hitomi wo tojite kimi wo egaku yo sore dake de ii

たとえ季節が 僕の心を 置き去りにしても

tatoe kisetsu ga boku no kokoro wo okizari ni shitemo

いつかは君のこと なにも感じなくなるのかな

itsuka wa kimi no koto nani mo kanjinaku narunokana

今の痛み抱いて 眠る方がまだ いいかな

ima no itami daite nemuru hou ga mada iikana

あの日 見てた星空

anohi miteta hoshizora

願いかけて 二人探した光は

negai kakete hutari sagashita hikari wa

瞬く間に消えてくのに

matataku ma ni kieteku no ni

心は 体は 君で輝いてる

kokoro wa karada wa, kimi de kagayaite iru



I wish forever

瞳をとじて 君を描くよ それしか出来ない

hitomi wo hojite kimi wo egaku yo sore shika dekinai

たとえ世界が 僕を残して 過ぎ去ろうとしても

tatoe sekai ga boku wo nokoshite sugisarou to shitemo



Your love forever

瞳をとじて 君を描くよ それだけでいい

hitomi wo tojite kimi wo egaku yo soredake de ii

たとえ季節が 僕を残して 色を変えようとも

tatoe kisetsu ga boku wo nokoshite iro wo kaeyou to mo



(記憶の中に君を探すよ それだけでいい)<-你有印象的部分

kioku no naka ni kimi wo sagasu yo soredake de ii

なくしたものを 越える強さを 君がくれたから

nakushita mono wo koeru tsuyosa wo kimi ga kureta kara



君がくれたから

kimi ga kureta kara



---------------------------------

你以後要找歌詞這裡很棒 你可以參考看看

http://club.pchome.com.tw/urs/club_index.html?club_e_name=japanlyrics



2005-08-08 22:08:48 補充:

每當早晨醒來 你脫下的軀殼總在身邊

過去總能感受到你背後的溫暖 今天卻是一正寒冷



停止苦笑 拉開沉重的窗簾 炫目的朝陽 每天追趕著我



那天 讓你見到我哭泣的臉 眼淚映照這夕陽

每當我祈禱著能夠卸下肩膀上的溫暖

我的心 與身體 卻都牢記著你



Your love forever

輕閉雙眼 在心中描繪你的樣子 這樣就好

不管季節將我的心置於不顧



2005-08-08 22:08:56 補充:

有一天對與你的事 我將會失去所有的感覺吧

所以現在我仍然擁抱著這痛苦入眠 也無所謂



那天我看到的星空 許下了願

兩人一起探尋那光芒 雖然瞬間就消失了

我的心 與身體 都因為你而閃耀



I wish forever

輕閉雙眼 在心中描繪你的樣子 我只能如此

即使世界把我留下置於不顧



Your love forever

輕閉雙眼 在心中描繪你的樣子 這樣就好

儘管季節將我置於不顧 自顧自的改變顏色



我搜尋記憶中的你 這樣就好

超越了失落而獲得的堅強 是你給我的 是你給我的


此內容最初發佈在 Y! Answers 上,這是一個於 2021 年關閉的問答網站
Loading...